cépéegy cépékettő
Az áldást sodika küldte 2007. január 15., hétfő - 2:06-korCímkék: dakar tv
4 komment
Vajon miért gondolják az RTL KLUB-nak nyilatkozó Dakar versenyzők, hogy a nézők megértik az egymás közt használt kifejezéseiket?
CP1, CP2, mondja, és ha én nem játszanék gyakorta autós játékokkal, istenbizony nem ugrana be, hogy ez alatt checkpointot kell érteni.
Vajon belehalna, ha helyette rendesen, magyarul kimondaná, hogy első ellenőrzőpont, meg hogy második ellenőrzőpont?
Hacsak tehetem, én például mindig kiszolgálót mondok szerver helyett, és eszem ágában sincs csatolt állományra célozva "etecsment"-ről beszélni. Vagy ha ez valakinek túl hosszú, akkor lehet helyette a szép ízes csatolmány szót használni.
Elvégre magyarok volnánk, vagy mifene.
By SoDI





Eddig 4 komment érkezett (
)
2007. 01. 15. 2:19
A kommunikációs szerep betöltésére sokkal alkalmasabb a szerver, , szvsz többen vágják le, hogy miről beszélsz, mintha kiszolgálót emlegetsz. A juppi-köcsögös etecsment, bréjnszotrming, anyádfaszáért meg járna a golyó.
2007. 01. 15. 2:32
Hmm... A szerverrel kapcsolatban igazad lehet.
Viszont most mondjon a bréjnsztorming helyett agyvihart? :)
Na jó, csak viccelek, tudom, helyette az ötletroham kifejezést lehet használni.
2007. 01. 15. 2:37
Valójában jogos a bréjnsztormingos felvetésed (valóban jobbnak tűnik, mint az ilyen művi "ötletroham", sokkal csinosabb hosszasabban kifejezni, mire gondolunk), mégis ez a szó a juppi-szindróma legfőbb tünete, és aki ezt a szót használja, bizonyosan még kétszáz, általában rosszul kiejtett angol szót fog mondani a következő tíz percben.
2007. 01. 15. 2:52
Ez mondjuk így igaz. :)
Mondj valamit
Nem regisztrált felhasználóknak hozzászólni csak rendes e-mail cím megadásával lehet.
A szövegben nem lehet HTML-t használni, a linkeket pedig automatikusan aláhúzzuk. Az email cím megadása kötelezõ, de az oldalon nem jelenik meg. Ha van freeblogos felhasználóneved, itt bejelentkezhetsz.